ورود به حساب کاربری

نام کاربری *
رمز عبور *
مرا به خاطر بسپار.

ایجاد یک حساب کاربری

پر کردن فیلدهایی که با ستاره (*) نشانه گذاری شده ضروری است.
نام *
نام کاربری *
رمز عبور *
تکرار رمز عبور *
ایمیل *
تکرار ایمیل *

مترجمي خبر انگلیسی

دوره کارشناسی حرفه ای مترجمی خبر - انگلیسی

مقدمه

رشته مترجمی خبر یکی از رشته های مصوب نظام علمی کاربردی است که در آن کار ترجمه از زبان فارسی به انگلیسی وبالعکس به دانشجویان /اموخته می شود .این رشته در سطح کاردانی وکارشناسی حرفه ای ارائه می شود .دروس این رشته به سه بخش تخصصی ،اصلی،پایه وعمومی تقسیم میشود یعنی دانشجویان مترجمی خبر در این بخش با انواع دروس ترجمه مثل ترجمه همزمان ،ترجمه پیشرفته و اصول وروش ترجمه آشنا می شوند.بدیهی است یک دانشجو مترجمی خبر باید به زبان فارسی تسلط کامل داشته باشد چون ترجمه از هر زبانی به فارسی علاوه بر مهارت در زبان انگلیسی به مهارت بیشتری در زبان ونگارش فارسی نیز نیاز دارد .

تعريف و هدف

هدف این رشته پاسخگویی به نیاز فزاینده رسانه ها اعم از روزنامه ها ونشریات دوره ای و.......به نیروی انسانی متخصص در زمینه ترجمه متون خبری وافزایش کارایی کادرهای مترجمی خبری از طریق آسنا کردن آنان با آخرین دستاوردهای علمی درترجمه و همچنین تربیت کارشناسان مترجمی متون خبری باتوجه به زمینه های مختلف کاری جهت انعکاس اخبار داخل به خارج از مرزها وبالعکس می باشد .

اهميت و ضرورت

به دلیل اهمیت ترجمه اخبار واطلاعات از زبان مبدا به زبان مقصد وبالعکس وحضور خبرنگاران مسلط به زبان در مجامع بین المللی ودرصحنه رویدادهای خبری وجهانی نیازمند خبر نگاران خبره ای می باشیم که توانایی متون خبری راداشته باشند .از آنجایی که در کار خبر نگاری یکی از خلاهای جدی که وجود دارد ترجمه ومترجمی خبر است .همچنین تولیدات حجم خبری که درغرب وجود دارد خلاف ودر تضاد باچیزی است که ما فکر میکنیم لذا دانشگاه جامع علمی کاربردی درنظر داردکه نیروی انسانی متخصص رادراین زمینه افزایش دهد .

نقش و توانايي ها

-          تجزیه وتحلیل رخدادها وارائه راه حل بهینه

-          برنامه ریزی انجام کار وهدایت کار گروهی

-          مدیریت وآموزش افرادتحت سرپرستی و انتقال اطلاعات فنی

-          بهبود ومستند سازی فرایندهای انجام کار وارائه گذارش نتایج فعالیت ها

-          کارآفرینی،خلق و راه اندازی عرصه های جدید کسب وکار

-          برقراری ارتباط موثردرمحیط کار

-          برنامه ریزی به منظور رعایت الزامات بهداشت ،ایمنی ومحیط زیست (HSE

-          برنامه ریزی رعایت اخلاق حرفه ای

-          تصمیم سازی وتصمیم گیری بخردانه

-          تفکر نقادانه واقتضایی

-          خلاقیت ونوآوری

قابلیت ها وتوانمندی های حرفه ای فارغ التحصیلان

توانمندی تحلیل متون خبری وتشخیص گزینه های مفید اطلاعاتی وتصفیه وپالایش خبر از پیام های غیر اطلاعاتی

انتخاب واژه ها ،عبارات وجملات درترجمه متون خبری از زبان مبدا به مقصد وبالعکس

توان استفاده از فن آوری های نوین ارتباطی - اطلاعاتی جهت ارسال به موقع خبر

تجزیه وتحلیل رخدادهای خبری از زبان مبدا به مقصد وبالعکس .

مشاغل قابل احراز

-          مترجم خبری

-          دبیری مجله

-          مجری شبکه های رادیویی وتلویزیونی

خبرنامه مرکز

ایمیل خود را در این قسمت ثبت نمایید:

تماس با ما

خیابان انقلاب اسلامی-ابتدای وصال شیرازی-نبش کوچه نایبی-پلاک25

تلفن: 66491209-66491215